Pagine mastro localizzate

Se il vostro sito web offre più lingue, potrebbe essere necessario creare delle declinazioni delle pagine mastro, per tenere testa ai diversi requisiti delle diverse lingue. Per esempio, in media le parole tedesche sono molto lunghe e in inglese molto corte, e di conseguenza potreste trovarvi obbligati a lasciare più spazio ai testi nella versione tedesca del sito. Un esempio più estremo: in arabo e israeliano il testo è scritto da destra verso sinistra, quindi è necessario creare una variante dello HTML in cui la grafica è presentata in modo speculare. L'immagine mostra come si comporta Google quando vengono cercate immagini di gattini in italiano (a sinistra) e in arabo (a destra).

Sar-At gestisce automaticamente i layout varianti per lingua. Per ciascuna lingua dovete creare un documento HTML con le varianti del caso. Per esempio, se state creando lavorando sul sito dei cantanti lirici, avrete una pagina mastro cantanti.html.it per mostrare la scheda di Aristide Pallazzi e colleghi ai visitatori italiani e una pagina mastro cantanti.html.ru per i visitatori russi.

Lo stesso semplice metodo si applica per la pagine mastro varianti. Per esempio potremmo avere una pagina risultati-ricerca.html.en per l'inglese e risultati-ricerca.html.ar per l'arabo. Sar-At utilizzerà automaticamente quella appropriata a seconda del contenuto che deve piazzarvi.

Nelle schermate di Sar-At in cui si abilitano e verificano le pagine mastro apparirà una sola voce, risultati-ricerca.html, che rappresenta entrambe le varianti.